Une poignée d’éditeurs français dont Casterman, Glénat, Mediatoon (Dargaud, Dupuis, Le Lombard), Rue de Sèvres ou Delcourt, 180 albums de bande dessinée et romans graphiques français et 120 traductions en anglais : en proposant au monde de la BD américaine de la rencontrer le 1er juin dans un bar proche de BookExpo, la French Comics Association a, avec le Bureau international de l’édition française (Bief), tapé dans le mille. Quatre-vingt éditeurs, acheteurs de librairies dont la chaîne Barnes & Noble, bibliothécaires et journalistes ont répondu à l’appel, avec enthousiasme.
"La BD au sens européen se répand aux Etats-Unis, avec de nouveaux labels et un nombre croissant d’éditeurs intéressés, observe Etienne Bonnin, responsables des droits chez Glénat. Nous sommes mieux accueillis et signons plus de contrats. Il y a un mouvement que nous essayons de saisir et d’accompagner."
Rebondissant sur le succès de la journée d’échanges franco-américains organisée à New York par le Bief au service culturel de l’ambassade de France il y a deux ans, les éditeurs ont créé la French Comics Association l’an dernier avec le soutien du Centre national du livre. S’appuyant sur une chargée de mission, Meg Lemke, qui doit, dit-elle, "construire des événements", elle multiplie les initiatives. Elle sera du 22 au 26 juin à Chicago pour la conférence annuelle de l’ALA (bibliothécaires) avec une exposition, une réception et six rencontres avec sept auteurs européens dont Marguerite Abouet, Pénélope Bagieu et Guy Delisle. Avant d’aménager un stand et d’amener des auteurs du 5 au 8 octobre à Comiccon New York, l’une des plus importantes manifestations dédiées à la BD aux Etats-Unis.