Riad Sattouf

« Alors que j'ai toujours rêvé d'être compris et que mes livres soient lus, je suis traduit dans 15 pays en Europe et 22 dans le monde. En tant que citoyen français et européen, j'en ressens une certaine fierté. J'aime l'Europe, encore plus en ces temps où elle est attaquée de toutes parts. Je vis comme un honneur d'être devenu un auteur européen, c'est une certaine responsabilité. J'accompagne mes livres le plus possible, mais si je répondais à toutes les invitations, je n'aurais plus le temps d'écrire et de dessiner. Je suis allé en Allemagne, en Angleterre, en Italie. J'ai fait une tournée en Europe du Nord (Danemark, Finlande, Suède, Norvège). A défaut de me déplacer pour chaque lancement, je suis en lien avec mes différents éditeurs, notamment parce que je suis très vigilant sur la qualité de fabrication de mes livres, et j'essaie de répondre aux sollicitations médiatiques. J'ai de merveilleux souvenirs partout où je suis allé. Je me rappelle une émission de la BBC suivie par des millions de télé-spectateurs. Comprenant mal la présentatrice, au fort accent écossais, j'improvisais une réponse en m'appuyant sur un ou deux mots dans ses questions. J'ai appris que l'émission avait été un succès. Les téléspectateurs ont peut-être vu dans le décalage questions-réponses une marque d'humour british ! » Recueilli par J.-C. P.

08.03 2019

Les dernières
actualités