Au bout des doigts. Les repas de famille, comme chacun sait, sont interminables. Pour fuir leur ennui, Giulia et Pietro jouent à leur jeu favori : le jeu du noir. Ils glanent des objets trouvés çà et là dans la maison et s'enferment dans la chambre de l'un ou de l'autre, après y avoir fait le noir. La connaissance est maintenant non pas au bout de leurs yeux, mais de leurs doigts. Chacun doit deviner ce que l'autre tient dans le creux de sa main. Ce truc pointu et métallique est-il la clé d'un coffre-fort, la dent d'un animal préhistorique ou tout simplement une fourchette ? C'est la magie de l'obscurité que de transformer chaque objet en un autre. Un jour de Noël, ce sont cette fois leurs traits qu'ils auscultent dans le noir. Giulia sait qu'elle a en face d'elle un explorateur, un jeune magicien, un pilote de ligne, non, un cerf plutôt. Quant à Pietro, il devine qu'il se tient face à une plongeuse, une archéologue, non, plutôt un héron. Mais soudain le jeu s'arrête brutalement avec la lumière qui s'allume et l'irruption, dans l'encadrement de la porte, de la silhouette de la tante de Giulia en quête de la passoire. Cette histoire nimbée d'onirisme et signée Francesca Scotti est illustrée par les splendides compositions à la gouache de Claudia Palmarucci, aux teintes sombres et agrémentées d'une petite touche de surréalisme. Longtemps encore la dernière phrase de ce conte de Noël résonne à notre mémoire : « L'avenir qu'ils se souhaitent les suivra dans le fond noir et sûr de leurs poches. »
Le jeu du noir. Conte de Noël
La Partie
Traduit de l’italien par Béatrice Didiot
Tirage: 2 500 ex.
Prix: 20 € ; 40 p
ISBN: 9782492768613