Le poète polonais Tomasz Różycki en 2021 - Photo Rafał Mielnik
Tomasz Różycki remporte le prix Grand Continent 2023
Le poète polonais, également traducteur de langue française, est couronné pour son récit romanesque Złodzieje żarówek (Les voleurs d’ampoules), publié par la maison d'édition polonaise Czarne et pas encore traduit en français.
Par
Éric Dupuy Créé le
20.12.2023
à 12h00, Mis à jour le 21.12.2023 à 17h35
Le prix du Grand Continent 2023 revient au poète, essayiste et traducteur polonais Tomasz Różycki pour son récit romanesque Złodzieje żarówek (Les voleurs d’ampoules), publié par la maison d'édition polonaise Czarne.
Comme pour la première proclamation de cette récompense dotée de 100 000 € créée en 2021, le prix a été décerné en face du Mont-Blanc, côté Italien, ce mercredi 20 décembre.
«En couronnant ce récit porté par un auteur de langue polonaise, lui-même traducteur du français, nous avons voulu récompenser un travail romanesque essentiellement européen», selon le communiqué d'annonce du lauréat.
Âgé de 53 ans, Tomasz Różycki a fait des études de lettres françaises et été enseignant. Il a traduit en polonais des œuvres de Stéphane Mallarmé, Arthur Rimbaud et Victor Segalen. Auteur d'une douzaine d'ouvrages depuis 1999, deux d'entre eux ont été publiés en France par L'Improviste (Les colonies, 2006) et Le Lierre embrassant la muraille (Bestiarium, 2017), et ainsi que des textes parus dans un recueil publié par les éditions du Murmure (Trois poètes polonais . Maciej Niemiec, Jacek Podsiadło, Tomasz Różycki, 2005) .
Phénomène littéraire en Pologne
L'ouvrage couronné sur le toit de l'Europe est une plongée pleine d’humour dans un immeuble collectif de la Pologne de la fin de l’ère communiste, vu à travers le regard d’un jeune homme, révélant une série de symboles et d’allégories qui se déplie.
Déjà qualifié de phénomène littéraire par la critique polonaise, l’expérience humaine qui se raconte dans Złodzieje żarówek « parle à chacun, à tous ceux qui connaissent l’habitat collectif, de l’Ukraine à la Méditerranée, dans un grand continent européen », fait part le communiqué d'annonce.
Le jury a récompensé également une écriture et un écrivain, un souffle qui habite chaque page et tend le récit en lui donnant l’intensité innocente d’un jeu d’enfant.
L'an dernier, l’espagnole Aroa Moreno Durán avait été couronnée par le prix littéraire le plus haut du monde pour son roman La Bajamar paru chez Literatura Random House. Pour l'instant, comme Złodzieje żarówek, le titre n'est pas édité en français.
Jury du prix Grand Continent 2023
Pour télécharger ce document, vous devez d'abord acheter l'article correspondant.
La maison d'édition Cambourakis publie l'œuvre de László Krasznahorkai depuis plus de dix ans. L'une de ses éditrices, Charlotte Groult, réagit à l'attribution du prix Nobel de littérature au grand écrivain hongrois.
Un an après son lancement, le groupe Les Nouveaux Éditeurs d'Arnaud Nourry, désormais installé rue Saint-André-des-Arts, à Paris, compte sept maisons aux profils variés. Livres Hebdo est allé à leur rencontre. Aujourd'hui, Les Léonides, dirigées par Dana Burlac. Entre nouveaux bureaux, premières parutions et travail de terrain, l’éditrice se réjouit de ses premiers pas prometteurs.