La liste des lauréats de l'édition 2022 des Grand prix de la SGDL a été annoncée hier. Les lauréats des catégories fiction, non-fiction, roman jeunesse, poésie et "pour l'ensemble de l'œuvre", le prix Révélation et celui Christiane Baroche du premier recueil de nouvelles ont été révélés. La cérémonie de remise des prix aura lieu en partie le vendredi 24 juin à 18 h 30 à l'Hôtel de Massa à Paris. Le Grand Prix SGDL - Ministère de la Culture pour l'œuvre de traduction sera lui annoncé samedi 25 juin en présence de la nouvelle ministre de la Culture Rima Abdul-Malak.
Le palmarès des lauréats 2022 :
- Grand prix SGDL de littérature pour l'ensemble de son œuvre, décerné à Claude Louis-Combet
- Grand prix SGDL de la Fiction, remis à Anouar Benmalek pour L'Amour au temps des scélérats (Emmanuelle Collas, 2021)
- Grand prix SGDL de la Non-Fiction, remis à Ryoko Sekiguchi pour 961 heures à Beyrouth (P.O.L, 2021)
- Grand prix SGDL du Roman jeunesse, remis à Flore Vesco pour D'or et d'oreillers (École des Loisirs, 2021)
- Grand prix SGDL de Poésie, remis à Ludovic Bernhardt, pour Réacteur 3 [Fukushima] (Lanskine, 2022)
Le jury est présidé par Aram Kebabdjian et composé d'autres membres du comité : Gérald Aubert, Ella Balaert, Ariane Bois, Evelyne Châtelain, Emmanuelle Favier, Christophe Hardy, Françoise Henry, Marianne Rubinstein, Marie Sellier, Isabelle Sivan, François Thiery et de Fleur Richard (Secrétaire Générale du Lieu Unique à Nantes/ Festival Atlantide).
- Prix Révélation du premier roman, remis à David Geselson pour Lettres non écrites (Le Tripode, 2021)
- Prix Christiane Baroche du premier recueil de nouvelles, remis à Uli Wittmann pour Le Crocodile blanc et autres hasards (Mercure de France, 2021) et mention spéciale à Katayoun Afifi pour Les Gosans de la triste patrie (Bayeux Arts, 2021)
Le jury est présidé par Paul Fournel et composé d’auteurs : Christiane Baroche, Georges-Olivier Châteaureynaud, Dominique Le Brun, Corinna Gepner, Jean-Noël Blanc et Dominique Fabre.
Le jury du Grand prix SGDL - Ministère de la Culture pour l'œuvre de traduction est présidé par Evelyne Châtelain et composé de traducteurs : Elena Balzamo, Jacqueline Carnaud, Anne Colin du Terrail, Virginie De Bermond-Gettle, Joëlle Dufeuilly, Barbara Fontaine, André Gabastou, Christine Jordis, M. Dominique Le Brun, Margot Nguyen Beraud et Jérôme Orsoni.