Entretien

Klaus Jöken : "j’ai environ deux mois et demi pour re?aliser la traduction" d'Astérix

Klaus Jöken au siège d'Hachette à Vanves le 11 octobre 2021 - Photo Thomas Faidherbe / LH

Klaus Jöken : "j’ai environ deux mois et demi pour re?aliser la traduction" d'Astérix

Klaus Jöken traduit en allemand les albums d'Astérix. L'Allemagne est le deuxième marché pour la série BD des éditions Albert-René, qui sort le 21 octobre le 39e album du héros moustachu en 17 traduction. Le traducteur germanophone revient sur son travail de traducteur, ses difficultés, et son rythme effréné pour aboutir à une version la plus fidèle possible à l'esprit gaulois.

J’achète l’article 1.5 €

Par Vincy Thomas, Thomas Faidherbe
Créé le 20.10.2021 à 20h00

Les dernières
actualités