Traductions : on a moins traduit en 2018 | Livres Hebdo

Par Fabrice Piault, le 22.03.2019 (mis à jour le 22.03.2019 à 10h06) Edition

Traductions : on a moins traduit en 2018

Le rayon des traductions de l'anglais, Fnac Les Halles, Paris. - Photo OLIVIER DION

Les traductions, qui avaient atteint un niveau record en 2017, ont marqué le pas l'an dernier, avec 12 591 nouveautés et nouvelles éditions (- 3,3 %). Mais elles représentent encore 18,5 % de la production totale des éditeurs français, contre 14 % en 2007.

Après le pic de 2017 - 13 027 nouveautés et nouvelles éditions, soit 19,1 % de l'ensemble de la production française de l'année -, les traductions de livres baissent légèrement en 2018. D'après nos données exclusives Livres Hebdo/Electre data services (1), elles se sont fixées à 12 591, soit - 3,3 % à un an d'intervalle, quand l'ensemble de la production de livres a stagné pendant la même période,

Lire la suite (7 100 caractères)

S’abonner à livres Hebdo

Débloquez l’accès illimité aux articles et aux archives.

  • Classements et tableaux de bord
  • Meilleures ventes
  • Agenda événements
  • L’annuaire éditeurs & diffuseurs
  • Et plus encore...
je m’abonne

Acheter l’article [1,50€]

Il sera archivé et listé avec vos précédents achats depuis votre compte Livres Hebdo.

  • La version pdf et imprimable
  • L’accès aux documents annexes
  • L’archive disponible à vie
j’achète l’article
close

S’abonner à #La Lettre